Über Clonable

Clonable - Ihr Klon- & Lokalisierungstool für Websites & Webshops.

E-mail
info@clonable.nl
Telefon-Nummer
+ 0492 77 52 69
Adresse

Business Center Gemert
Scheiweg 26
5421 XL Gemert

Klonierbare Abonnements

/Klonierbare Abonnements

Was passt am besten zu Ihnen?

Es sind drei Arten von Paketen verfügbar. Sie können zwischen Basic, Premium & High End wählen. Die Pakete sind in Übersetzungskapazitäten unterteilt. Das Basic-Paket ist für Klone ohne Übersetzung geeignet. Premium ist für Websites mit relativ wenigen Seiten geeignet. Das High End-Paket eignet sich für Websites mit vielen Übersetzungen (zu Beginn oder im Laufe der Zeit). Möchten Sie Ihre Website in mehrere Sprachen klonen? Bitte kontaktieren Sie uns für unsere vorteilhaften maßgeschneiderten Pakete.

Basic

50
Klonen ohne zu übersetzen.

Premium

75
Übersetzen Sie bis zu 100.000 Zeichen pro Monat.

Ungefähr 50 Seiten pro Monat.

Oberhalb dieser Grenze betragen die Kosten 15 € pro weitere 100.000 Zeichen.

Clonable Basic - ohne Übersetzung

Das Basic-Paket ist für die meisten Websites geeignet. Damit können Sie Websites klonen, um eine zusätzliche Auffindbarkeit in Ländern mit der gleichen Sprache zu generieren.

  • Einstellungen leicht gemacht
  • Unbegrenzte Regeln
  • Für die meisten Websites geeignet
  • Datenverkehr auf Basis der Fair Use Policy.

Clonable Premium - mit Übersetzung

Geeignet für kleinere Websites (bis ca. 50 Seiten), die eine Website in einer anderen Sprache haben möchten

  • Einstellungen leicht gemacht
  • Unbegrenzte Regeln
  • Übersetzung in eine Sprache.
  • Kostenlose einmalige Überprüfung durch einen muttersprachlichen Übersetzer (max. 3 Stunden).
  • Datenverkehr auf Basis der Fair Use Policy.

Klonbares High End - mit Übersetzung

Geeignet für Websites mit vielen Seiten / mit vielen Textänderungen, die eine Website in einer anderen Sprache wünschen.

  • Einstellungen leicht gemacht
  • Unbegrenzte Regeln
  • Übersetzung in eine Sprache.
  • Kostenlose vierteljährliche Überprüfung durch muttersprachlichen Übersetzer (max. 3 Stunden).
  • Datenverkehr auf Basis der Fair Use Policy.